Tienda de Alexandre


2539

Ante que a las parias entremos reçebir,

quiérovos de la obra de la tienda dezir.

Segunt que lo entiendo, cúidolo departir:

qui mejorar pudier’,averl’he qué gradir.

2540

Larga era la tienda, redonda e bien tajada:

a dos mill cavalleros darié larga posada.

Apeles el maestro la ovo debuxada:

¡non farié otro omne obra tan esmerada!

2541

El paño de la tienda era rico sobejo;

era de seda fina, de un xamet’ vermejo.

Como era texido egualmente parejo,

quando el sol rayava, luzié como espejo.

2542

El tendal fue de boiri sotilmente obrado,

de pedaços menudos en torno compassado.

Como era bien preso e bien endereçado,

no’l devisarié omne dó era ajuntado.

2543

Guarniolo el maestro de somo a fondón

de piedras de grant preçio, todas bien a razón.

Non falleçié ninguna de las que ricas son;

toda la plus sotil era de grant missión.

2544

Tenié en la cabeça tres pomas de buen oro;

qualsequiere de todas valié un grant tesoro:

¡nunca tan ricas vío judío nin moro!;

¡si en el mundo fuessen, saberlas devrié Poro!

2545

Non querría el tiempo en las cuerdas perder,

ca avría grant rato en ellas a poner:

eran de fina seda; podién mucho valer

las lazadas de oro do avién a prender.

2546

Las estacas cabdales, que las cuerdas tiravan,

toda la otra obra essas la adobavan:

las unas a las otras en ren non semejavan;

como omnes espessos, tan espessas estavan.

2547

Las de la otra orden, que tiran las ventanas,

de todas las mejores semejavan hermanas:

de oro eran todas, de obra muy loçanas;

tenién todas en somo señas ricas maçanas.

2548

Querría a la obra de la tienda entrar:

en estas menudençias non querría tardar.

Avemos ý un rato assaz que deportar:

írsenos ha guisando demientre la yantar.

2549

Bien pareçié la tienda quando era alçada:

suso era redonda; aderredor, quadrada.

De somo fasta fondo, era bien estoriada

qué cosa conteçió o en quál temporada.

2550

Caída de Lucifer

Era en la corona el Çielo debuxado,

todo de crïaturas angélicas poblado,

mas el lugar do fue Luçifer derribado

todo estava yermo, pobre e deshonrado.

2551

Adán y Eva

Crïava Dios al omne por enchir es’ lugar;

el Malo con embidia óvogelo a furtar.

Por el furto, los ángeles ovieron grant pesar:

fue judgado el omne por morir e lazrar.

2552

Torre de Babel

Çerca estas estorias e çerca un rincón,

alçavan los Gigantes torre a grant missión,

mas metió Dios en ellos atal confusïón

por que avién de ir todos en perdiçión.

2553

El diluvio universal

Las ondas del Diluvio tanto querién sobir:

por somo de Tiburio querién fascas complir.

Noé bevié el vino; non lo podié sofrir:

yazié desordenado; querielo encobrir.

2554

Calendario

Astronomía

En un de los fastiales, luego en la entrada,

la natura del año sedié toda pintada:

los meses con sos días, con su luna contada,

cadauno quál fazienda avié acomendada.

2555

Calendario

Estava don Janero a dos partes catando,

çercado de çeçinas, çepas acarreando;

tenié gruessas gallinas: estávalas assando;

estava de la percha longanizas tirando.

2556

Calendario

Estava don Fevrero sus manos calentando;

oras faziendo sol, oras saraçeando,

verano e ivierno ívalos desemblando.

Porque era más chico, sediese querellando.

2557

Calendario

Março avié grant priessa de sus viñas lavrar,

priessa con podadores e priessa con cavar;

fazié aves e bestias ya en çelos andar;

los días e las noches fazielos egualar.

2558

Calendario

Abril sacava huestes pora ir guerrear,

ca avié alcaçeres grandes pora segar;

fazié meter las viñas pora vino levar,

creçer miesses e yervas, los días alongar.

2559

Calendario

Sedié el mes de Mayo coronado de flores,

afeitando los campos de diversas colores,

organeando las mayas e cantando d’amores,

espigando las miesses que siembran lavradores.

2560

Calendario

Madurava don Junio las miesses e los prados;

tenié redor de sí muchos ordios segados,

de çeresas maduras los çeresos cargados.

Eran al mayor siesto los días allegados.

2561

Calendario

Sedié el mes de Julio logando segadores;

corrienle por la cara apriessa los sudores;

segudavan las bestias las moscas mordedores;

fazié tornar los vinos de amargas sabores.

2562

Calendario

Trillava don Agosto las miesses por las eras;

aventava las parvas, alçava las çiveras;

iva de los agrazes faziendo uvas veras.

Estonz’ fazié atupno sus órdenes primeras.

2563

Calendario

Setiembre trayé varas: segudié las nogueras;

apretava las cubas, podava las mimbreras,

vendimiava las viñas con falçes podaderas;

non dexava los pássaros llegar a las figueras.

2564

Calendario

Estava don Otubre sus missiegos faziendo;

ensayava los vinos que yazién ya ferviendo;

iva como de nuevo sus cosas requiriendo:

iva pora sembrar el ivierno viniendo.

2565

Calendario

Noviembre segudié a los puercos las landes

—cayera de un rovre: levávanlo en andes—.

Empieçan al cresuelo velar los avezantes,

ca son las noches luengas, los días non tan grandes.

2566

Calendario

Matava los püercos Diziembre por mañana;

almorzava los fígados por amatar la gana;

tenié niebla escura siempre por la mañana,

ca es en essi tiempo ella muy cutïana.

2567

Hércules

Guerra de Troya

Las estorias cabdales, fechas de buen pintor,

la una fue de Hércules, firme campeador,

en el segundo paño de la rica lavor;

la otra fue de Paris, un buen doñeador.

2568

Hércules

Niñuelo era Hércules, assaz poco moçuelo;

adur abrié los ojos, yazié en el berçuelo,

entendió la madrastra que era fuerte niñuelo:

¡querrié fer a la madre veer del fijo duelo!

2569

Hércules

Envïava dos sierpes: querienlo afogar.

Perçibiolas el niño que lo querién matar:

ovo con sendas manos en ellas a travar;

afogolas a amas. Ovo ella pesar.

2570

Hércules

Desent’ivas’ crïando: sintiese muy calient’,

vençié muchas batallas, conquirié mucha gent’,

echava ad Anteon muy aviltadament’,

plantava sus mojones luego en Oçident’.

2571

Guerra de Troya

Paris rabió a Elena: fizo grant adulterio;

reçibiéronlo en Troya, mas fue por su lazerio.

Non quisieron los griegos sofrir tan grant lazerio:

¡juraron de vengarse todos en el salterio!

2572

Guerra de Troya

Vinién çercar a Troya con agüeros catados;

estavan los de dentro firmes e aguisados.

Eran de todas partes represos e lazrados,

pero ellos e ellos estavan esforçados.

2573

Guerra de Troya

Los diez años passados que la çerca durava,

avié a morir Éctor Aquiles lo matava—,

pero aún la villa en duro se parava,

ca el término puesto aún non se llegava.

2574

Guerra de Troya

Avié aún Aquiles en cabo a morir;

ende, avién el cavallo los griegos a bastir:

avién con grant engaño Troya a conquerir;

oviéronla por suelo toda a destroír.

2575

Quando el rey Alexandre estas gestas veyé,

creçiel’el coraçón, grant esfuerço cogié.

Dizié que por so pleito un clavo non darié:

¡si non se mejorasse, morir se dexarié!

2576

Mapamundi

En el paño terçero de la tienda honrada,

era la mapamundi escripta e notada.

Bien tenié qui la fizo la tierra decorada,

como si la oviesse con sus piedes andada.

2577

Mapamundi

Tenié el mar en medio a la tierra çercada:

contra la mar, la tierra non semejava nada.

Era essa en essa más yerma que poblada;

d’ella yazié pasturas, d’ella yazié lavrada.

2578

Mapamundi

Las tres partes del mundo yazién bien devisadas:

Asïa a las otras avielas engañadas;

Ëuropa e África yazién muy renconadas:

deviendo seer fijas, semejavan anadas.

2579

Mapamundi

Assí fue el maestro sotil e acordado:

non olvidó çibdat nin castiello ortado;

non olvidó emperio nin ningún buen condado,

nin río nin otero, nin yermo nin lavrado.

2580

Mapamundi

Tajo, Duero e Ebro tres aguas son cabdales;

Cogolla e Moncayo, enfiestos dos poyales:

en España ave estos çinco señales,

con mucho buen castiello e villas naturales.

2581

Mapamundi

¿Qué mejores querades que Burgos e Pamplona,

Sorïa e Toledo, León e Lixbona?

Por Gascoña corrié el río de Garona;

en esta yaz’ Bordel, vezina de Bayona.

2582

Mapamundi

La çibdat de París yazié en media Françia;

de toda clerezía avié grant abundançia.

Tors yazié sobre Leire, villa de grant ganançia;

más delante corrié Ruédano, río de abundançia.

2583

Mapamundi

Yazién en Lombardía Pavía e Milana

—pero detrás dexamos Bergoña e Vïana—.

Boloña sobre todas pareçe palaçiana:

de lëys e decretos essa es la fontana.

2584

Mapamundi

En cabo de Toscana, Lombardía passada,

en ribera de Tibre yazié Roma poblada;

yazié el que la ovo primero çimentada,

de su hermano mismo la cabeça cortada.

2585

Mapamundi

Si quisiéssemos todas las tierras ementar,

otro tan maño livro podríe ý entrar,

mas quiero en la cosa a destajo andar,

ca só yo ya cansado: querríame folgar.

2586

Mapamundi

Los castiellos de Asia con todas sus heredades

—ya nós fablamos d’ellos, si bien vos acordades—,

los tribus, los linajes, los tiempos, las edades,

todos yazién en ella con sus propïedades.

2587

Mapamundi

Alexandre en ella lo podié perçebir

quánto avié conquisto, quánto por conquerir:

non se le podié tierra alçar nin encobrir

que él non la sopiesse buscar e combatir.

2588

Gestas de Alejandro

Escrivió el maestro en el quarto fastial

las gestas del buen rëy; sópolas bien pintar:

de quántos años era quando empeçó reinar;

cómo sopo el cuello de Nicolao domar.

2589

Gestas de Alejandro

Quál muerte fizo dar al falso de Pausón,

el que al rey Felipo mató a träiçión;

cómo destruyó Tebas e sobre quál razón;

cómo ovo Atenas pïedat e perdón.

2590

Gestas de Alejandro

Cómo passó a Asia a Darïo buscar;

cómo a Troya ovo en Frigia a fallar.

La fazienda de Tiro non la quiso lexar:

cómo sopo su onta el rëy bien vengar.

2591

Gestas de Alejandro

El torneo de Ménona, que valió lit campal,

que duró tres días —¡fazienda fue cabdal!—;

cómo a los judíos otorgó su señal;

cómo desvolvïó la lazada real.

2592

Gestas de Alejandro

La fazienda de Dario, el buen emperador:

quáles fueron en ella muertos por su señor;

cómo murió cadauno, quál fue el matador;

la prisión de los fijos e de la su uxor;

2593

Gestas de Alejandro

la grant emperadriz cómo fue soterrada

e la su sepoltura cómo fue debuxada.

Cómo rancó a Dario la segunda vegada;

cómo fue Babilonia conquista e poblada.

2594

Gestas de Alejandro

La träiçión de Dario: cómo murió traído,

cómo fue soterrado e Bessus escarnido.

Fue el su casamiento más aína metido:

el campo de la tienda con esto fue complido.

2595

Non quiero de la tienda fer grant alegoría

—non quiero detener en palabra el día—:

quánto podié valer preçiar non lo sabría;

¡non la podrié comprar el aver d’ Almaría!